Hadiths sur l'Imam Husseini et le Jour de Achoura
  • Titre: Hadiths sur l'Imam Husseini et le Jour de Achoura
  • écrivain:
  • Source:
  • Date de sortie: 9:38:45 4-9-1403

Hadiths sur l'Imam Husseini et le Jour de Achoura
Le Feu Ardent de l'Amour d'Al-Hussayn
قال النبي (ص) :

إن لقتل الحسين حرارة في قلوب المؤمنين لا تبرد أبدا

Le Noble Prophète (S) dit : " Assurément, il existe dans les cœurs des Mu'minin (croyants), en respect au martyre d'Al-Hussayn (AS), une ardeur qui ne s'apaise nullement ".

Mustadrak al-Wasa'il, vol. 10, p.318

Ashoura, Un Jour De Peine
قال الرضا (ع) :

من کان يوم عاشوراء يوم مصيبته وحزنه وبکائه يجعل الله عزّ وجل يوم القيامة يوم فرحه وسروره

L'Imam Ar-Rida (AS) dit : " Celui pour qui le jour de 'Ashura est un jour de tragédie, de peine et de pleurs, Allah, le Tout-Puissant, le Glorieux, rendra le Jour du Jugement un jour de joie et de gaieté pour lui ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 44, p. 284

Muharram, le Mois de Deuil
قال الرضا (ع) :

کان أبي (ع) إذا دخل شهر المحرم لا يرى ضاحکاً و کانت الکآبة تغلب عليه حتّى تمضي عشرة أيام فإذا کان يوم العاشر کان ذلك اليوم يوم مصيبته وحزنه وبکائه

L'Imam Ar-Rida (AS) dit : " Avec l'arrivée du mois de Muharram, jamais mon père l'Imam Al-Kadhim (AS) était vu en train de rire ; la tristesse et la mélancolie s'emparaient de lui durant les dix [premiers] jours du mois ; et lorsque le dixième jour du mois se pointait, c'était un jour de tragédie, de peine et de pleurs pour lui ".

Amaali Saduq, p. 111

Les Yeux En Joie
قال النبي (ص) :

يا فاطمة کل عين باکية يوم القيامة إلا عين بکت على مصاب الحسين (ع) فإنها ضاحکة مستبشرة بنعيم الجنة

Le Noble Prophète (S) dit : " ô Fatima ! Tout œil pleurera le Jour du Jugement excepté l'œil qui a versé des larmes sur la tragédie d'Al-Hussayn (AS) car assurément, cet œil sera joyeux et il lui sera donné les bonnes nouvelles des bontés et des conforts du Paradis ". Bihar-ul-Anwar, vol. 44, p. 193

La Récompense des Compagnons Martyrs
قال الرضا (ع) :

إن سرّك أن يکون لك من الثواب مثل ما لمن استشهد مع الحسين فقل متى ما ذکرته يا ليتني کنت معهم فأفوز فوزاً عظيما

L'Imam Ar-Rida (AS) dit [à un de ses compagnons] : " Si tu désires qu'il y ait pour toi une récompense équivalente à celle de ceux qui sont tombés en martyre avec Al-Hussayn (AS), alors à tout moment où tu te rappelles de lui, dis : "Oh ! Si j'aurai été avec eux, une grande réussite j'aurai atteint !" ".

Wasa'il-ush-Shi'a, vol. 14, p. 501

Le Deuil Habituel
عن أبي هارون المکفوف قال دخلت على أبي عبدالله (ع) فقال لي أنشدني فأنشدته فقال لا کما تنشدون وکما ترثية عند قبره فانشدته

Abu Haroun Al-Makfouf dit : " Je me suis présenté devant l'Imam As-Sadiq (AS) sur quoi il m'a dit : "Lis un poème pour moi", et ainsi j'ai lu pour lui. Il a dit : "Non pas de cette manière. Lis pour moi comme tu lis des poèmes et des élégies sur la tombe d'Al-Hussayn (AS)", et ainsi je lui ai lu [de nouveau] ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 44, p.287

La Récompense de la Lecture d'un Poème Concernant Al-Hussayn
قال الصادق (ع) :

ما من أحد قال في الحسين شعراً فبکي و أبکي به إلا أوجب الله له الجنّة وغفر له

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Il n'y a personne qui ne récite un poème concernant Al-Hussayn (AS) et pleure et fait pleurer les autres par ce moyen sans qu'Allah ne lui accorde le Paradis et ne lui pardonne ses péchés ".

Rijal al-Sheikh al-Tusi, p. 189

Les Gens des Eloges et des Elégies
قال الصادق (ع) :

الحمدلله الذي جعل في الناس من يفد ذلينا ويمدحنا و يرثي لنا

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Toutes les louanges sont à Allah, qui a placé parmi les gens, ceux qui arrivent en notre présence, nous font des éloges et lisent des élégies nous concernant ".

Wasa'il-ush-Shi'a, vol. 10, p. 469

La Récitation de Poèmes Durant la Période de Deuil
قال الرضا (ع) :

احب أن تنشدني شعراً فإن هذه الأيام ايام حزن کانت علينا أهل البيت

L'Imam Ar-Rida (AS) dit [à De'bil, un poète sincèrement dévoué aux Ahl-el-Bayt (AS)] : " Je désire que tu lises pour moi un poème, car assurément, ces jours [du mois de Muharram] étaient pour nous Ahl-el-Bayt des jours de peine et de chagrin ".

Mustadrak-ul-Wasa'il, vol. 10, p. 386

Les Shiites, les Compagnons et les Associés
قال علي (ع) :

إن الله اختار لنا شيعة ينصروننا ويفرحون لفرحنا ويحزنون لحزننا

L'Imam 'Ali (AS) dit : " Assurément, Allah a choisi pour nous des partisans (Shiites) qui nous soutiennent et sont contents lors de notre joie et qui sont tristes lors de notre tristesse ".

Ghurar-ul-Hikam, vol. 1, p. 135

Le Paradis, la Récompense des Endeuillés eini et le Jour de Achoura
کان علي بن الحسين (ع) يقول : أيما مؤمن دمعت عيناه لقتل الحسين (ع) ومن معه حتى تسيل على خدية بوّاه الله في الجنة غرفاً

L'Imam 'Ali Ibn Al-Hussayn (AS) disait : " Tout Mu'min (croyant) dont les yeux versent des larmes sur la mort d'Al-Hussayn Ibn 'Ali (AS) et ses compagnons, de telle sorte que les larmes coulent sur ses joues, Allah le recevra dans les lieux élevés du Paradis ".

Yanabi' al-Mawaddah, p. 419

En Mémoire Aux Enfants de Fatima (AS)
قال علي بن الحسين (ع) :

إني لم أذکر مصرع بني فاطمة إلا خنقتني لذلك عبرة

L'Imam As-Sajjad (AS) dit : " Assurément, je ne me suis jamais rappelé du martyre des enfants de Fatima (AS) sans que je ne sois envahi par les larmes [en conséquence de ceci] ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 46, p. 109

Faire le Deuil Dans les Maisons
قال الباقر (ع) :

ثم ليندب الحسين (ع) ويبکيه ويأمر من في داره بالبکاء عليه ويقيم في داره مصيبته بإظهار الجزع عليه ويتلاقون بالبکاء بعضهم بعضاً في البيوت وليعز بعضهم بعضاً بمصاب الحسين (ع)

Pour ceux qui ne peuvent pas aller faire la ziyara à l'Imam Al-Hussayn (AS) le jour de 'Ashura, l'Imam Al-Baqir (AS) mentionna la manière d'accomplir le deuil de la façon suivante : " Il doit faire le deuil sur Al-Hussayn (AS), pleurer pour lui et ordonner à la maison de pleurer sur lui. Il doit établir la cérémonie de deuil dans la maison en exposant des lamentations et une peine sur lui ; les gens doivent se rencontrer l'un l'autre dans leurs maisons et se présenter des condoléances et de la consolation sur les calamités qui lui sont advenues ".

Kaamil al-Ziyarat, p. 175

Ali (AS) Pleure, Chagriné Au Sujet des Martyrs de Karbala
قال الباقر (ع) :

مرّ عليّ بکربلاء في اثنين من اصحابه قال فلمّا مرّ بها ترتقرقت عيناه للبکاء ثم قال هذا مناخ رکابهم وهذا ملقي رحالهم و هاهنا تهراق دماؤهم طوبى لك من تربة عليك تهراق دماء الأحبة

L'Imam Al-Baqir (AS) dit : " Le Prince des Croyants (AS), avec deux de ses compagnons, était passés par Karbala et lorsqu'il fit ainsi, des larmes remplirent ses yeux. Il [leur] dit : "C'est le lieu où resteront leurs animaux ; et c'est l'endroit où leurs bagages seront posés ; et c'est ici que leur sang sera versé. Bénie sois-tu, ? terre où le sang de l'aimé se répandra sur toi". ".

Les Larmes, Une Barrière à l'Enfer
قال الباقر (ع) :

ما من رجل ذکرنا أو ذکرنا عنده يخرج من عينيه ماء ولو مثل جناح البعوضة إلّا بني الله له بيتا في الجنّة وجعل ذلك الدّمع حجاباً بينه وبين النّار

L'Imam Al-Baqir (AS) dit : " Celui qui se rappelle de nous, où en présence de qui, nous sommes rappelés, et [en conséquence] des larmes coulent de ses yeux, même s'ils sont à la mesure d'une aile de moustique, Allah construira pour lui une maison au Paradis et transformera ces larmes en une barrière entre lui et le feu [de l'Enfer] ".

Al-Ghadir, vol. 2, p. 202

Vingt Ans de Pleurs
قال الصادق (ع) :

وأما علي بن الحسين (ع) فبکى على الحسين (ع) عشرين سنة وما وضع بين يديه طعام إلا بکى

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Pour ce qui est de 'Ali Ibn Al-Hussayn (AS), il pleura sur Al-Hussayn (AS) durant vingt ans [après la tragédie de Karbala] ; jamais une nourriture n'était placée devant lui sans qu'il ne commençât à pleurer ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 46, p. 108

Les Convenances du Deuil
فلمّا مات إبراهيم ابن رسول الله (ص) هملت عين رسول الله (ص) بالدّموع ثم قال النبي (ص) تدمع العين ويحزن القلب ولا نقول ما يسخط الرّب وإنّا بك يا إبراهيم لمحزونون

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Lorsqu'Ibrahim, le fils du Messager d'Allah (S), décéda, les larmes remplirent les yeux du Messager d'Allah (S), sur quoi il dit : "Les yeux sont larmoyantes et le cœur est torturé [mais] nous ne devons rien dire qui mettrait le Seigneur en colère. Assurément, ? Ibrahim, nous sommes frappés de peine pour toi". ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 22, p. 157

Les Yeux Larmoyants
عن أبي عبدالله (ع) قال :

من ذکرنا عنده ففاضت عيناه حرّم الله وجه على النّار

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Celui en la présence de qui nous [et nos souffrances] sommes mentionnés et, en conséquence, ses yeux versent des larmes, Allah rendra son visage interdit au feu de l'Enfer ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 44, p. 185

Les Rassemblements Hussaynites
قال الصادق (ع) للفضيل

تجلسون و تحدثون قلت نعم قال تلك المجالس أحبها فأحيوا أمرنا رحم الله من أحيا أمرنا

L'Imam As-Sadiq(AS) dit : " Vous asseyez-vous ensemble, parlez-vous et discutez-vous entre vous ? " Fudhail répondit : " Oui ". L'Imam (AS) dit alors : " J'approuve ces rassemblements. Alors gardez notre "sujet" (l'Imamat) en vie. Qu'Allah montre de la miséricorde à ceux qui font revivre notre sujet et notre mission ".

Wasa'il-ush-Shi'a, vol. 10, p. 391

Les Larmes de Valeur Inestimable
قال الصادق (ع) :

رحم الله دمعتك أما إنك من الذين يعدون من أهل الجزع لنا والذين يفرحون لفرحنا ويحزنون لحزننا أما إنک ستري عند موتک حضور آبائي لك

L'Imam As-Sadiq (AS) dit [à Masma', un de ceux qui étaient en deuil sur l'Imam Al-Hussayn (AS)] : " Qu'Allah ait de la clémence sur tes larmes ! Sache que tu es considéré comme étant de ceux qui nous sont profondément soucieux et de ceux qui sont contents de notre joie et peinés de notre tristesse. Sache que tu seras témoin de la présence de mes pères près de toi à l'heure de ton décès ".

Wasa'il-ush-Shi'a, vol. 10, p. 397

Les Cœurs En Ebullition
قال الصادق (ع) :

وارحم تلك الاعين التي جرت دموعها رحمة لنا وارحم تلك القلوب التي جزعت واحترقت لنا وارحم الصرخة التي کانت لنا

L'Imam As-Sadiq (AS) pria [pour les endeuillés et ceux s'en allant pour la ziyara aux Ahl-el-Bayt (AS) comme suit] : " ? Seigneur ! Aie de la clémence sur ces yeux, qui ont versé des larmes en compassion pour nous ; et sur ces cœurs, qui ont été agités et se sont enflammés pour nous ; et sur ces plaintes, qui ont été pour nous ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 98, p. 8

Les Larmes Sur l'Etat Oppressé Des Shiites
جعفر بن محمد (ع) قال :

من دمعت عيناه فينا دمعة لدم سفک لنا أو حق لنا نقصناه أو عرض انتهك لنا أو لأحد من شيعتنا بوّاه الله تعالى بها في الجنة حقبا

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Celui dont les yeux versent des larmes pour notre sang qui a été versé, ou pour nos droits qui ont été usurpés, ou pour l'humiliation qui nous a été décernée ou à un de nos Shiites, Allah le recevra au Paradis pour une longue durée ".

Amali Sheikh al-Mufid, p. 175

Les Pleurs Du Ciel
قال أبو عبدالله (ع) :

يا زرارة إن السماء بکت على الحسين (ع) أربعين صباحاً

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " ? Zurarah ! Le ciel avait pleuré durant quarante jours sur [le martyre d']Al-Hussayn (AS) ".

Mustadrak-ul-Wasa'il, vol. 1, p. 391

Le Noble Prophète (S) et les Pleurs Sur les Martyrs
قال الصادق (ع) :

إن النبي (ص) حين جاءته وفاة جعفر بن أبي طالب (ع) و زيد بن حارثة کان إذا دخل بيته کثر بکاؤه عليهما جدّا و يقول کانا يحدثاني ويؤانساني فذهبا جميعا

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Après que les nouvelles du martyre de Ja'far Ibn Abi Talib (AS) et de Zayd Ibn Harithah parvinrent au Noble Prophète (S), à chaque fois qu'il entrait dans sa maison, il pleurait profusément pour eux et disait : "Ils parlaient avec moi et étaient proches de moi et [maintenant], tous deux sont partis ensemble". ".

La Compassion Aux Ahl-el-Bayt (AS)
قال أبو عبدالله (ع) :

نفس المهموم لظمنا تسبيح وهمّه لأمرنا عبادة وکتمانه لسرّنا جهاد في سبيل الله ثم قال ابو عبدالله (ع) يجب أن يکتب هذا الحديث بالذهب

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Le souffle de quelqu'un qui est peiné sur l'injustice et l'oppression dont nous sommes sujets est un tasbih (glorification d'Allah), et sa peine pour nous est une 'ibada (adoration d'Allah) et sa dissimulation de nos secrets est un Djihad dans le chemin d'Allah ".

Amali al-Shaikh al-Mufid, p. 338

Le Deuil Des Anges
قال الصادق (ع) :

و کل الله بقبر الحسين (ع) أربعة آلاف ملك شعث غبر يبکونه إلى يوم القيامة

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Allah a désigné à la tombe de [l'Imam] Al-Hussayn (AS) quatre milliers d'Anges souffrant et frappés par la peine, qui pleurent sur lui [et continueront de la sorte] jusqu'au Jour du Jugement ".

Kamil al-Ziyarat, p. 119

Pleurer Sur Al-Hussayn (AS)
عن الرضا (ع) أنه قال :

يا ابن شبيب إن کنت باکيا لشيء فابک للحسين بن علي (ع) فإنه ذبح کما يذبح الکبش

L'Imam Ar-Rida (AS) dit [à Rayyan Ibn Shabib] : " ô fils de Shabib ! Si tu dois pleurer sur quelque chose, alors fais cela sur Al-Hussayn Ibn 'Ali (AS) car assurément, il fut abattu de la manière par laquelle un bélier est abattu ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 94, p. 286

Les Assemblées En Rappel Des Imams
قال الرضا (ع) :

من جلس مجلسا يحي? فيه أمرنا لم يمت قلبه يوم تموت القلوب

L'Imam Ar-Rida (AS) dit : " Celui qui s'asseye dans une assemblée dans laquelle nos affaires [et notre voie et nos objectifs] sont discutés et ranimés, son cœur ne mourra pas le jour [du Jugement] où les cœurs mourront [de peur] ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 4, p. 178

Les Bénéfices Des Pleurs d'Al-Hussayn (AS)
قال الرضا (ع) :

فعلى مثل الحسين فليبک الباکون فإن البکاء عليه يحط الذنوب العظام

L'Imam Ar-Rida (AS) dit : " Ceux qui pleurent devraient pleurer sur les semblables à Al-Hussayn (AS) car assurément, pleurer sur lui débarrasse les grands péchés d'une personne ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 94, p. 184

Le Pardon Des Péchés
قال الرضا (ع) :

يا ابن شبيب إن بکيت على الحسين (ع) حتّى تصير دموعك على خدّيك غفر الله لك کل ذنب اذنبته صغيرا کان أو کبيراً قليلاً کان أو کثيراً

L'Imam Ar-Rida (AS) dit : " ô fils de Shabib ! Si tu pleurais pour Al-Hussayn (AS) de telle façon que les larmes coulent sur tes joues, Allah pardonnerait tous les péchés que tu as commis, que ce soient les grands péchés ou les petits péchés, qu'ils soient maigres ou immenses ".

Amali Saduq, p. 111

La Proximité Aux Ahl-el-Bayt (AS)
قال الرضا (ع) :

يا ابن شبيب إن سرّك أن تکون معنا في الدرجات العلى من الجنان فاحزون لحزننا وافرح لفرحنا L'Imam Ar-Rida (AS) dit [à Ibn Shabib] : " ô fils de Shabib ! Si cela te rend heureux [et que tu désires] être avec nous dans les rangs élevés du Paradis, alors sois triste lors de notre peine et joyeux lors de notre joie ". Wasa'il-ush-Shi'a, vol. 14, p. 502

Le Jour de Ashura
عن الرضا (ع) قال :

من ترك السعي في حوائجه يوم عاشوراء قض? الله له حوائج الدنيا والآخرة

L'Imam Ar-Rida (AS) dit : " Celui qui s'abstient de poursuivre ses désirs [matériels] le jour de 'Ashura, Allah lui accordera ses désirs de ce monde et de l'Au-Delà ".

Wasa'il-ush-Shi'a, vol. 14, p.504

Ceux Qui Rendent Visite à Al-Hussayn (AS)
قال الصادق (ع) :

و إن زائره لينقلب وما عليه من ذنب

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Le za'ir (pèlerin, visiteur) de l'Imam Al-Hussayn (AS) rentre [de sa visite] de telle façon que pas un seul péché demeure sur lui ".

Wasa'il-ush-Shi'a, vol. 14, p. 412

Al-Hussayn (AS) Cherche le Pardon A Ceux Qui Lui Rendent Visite
قال الصادق (ع) :

وإنه ليرى من يبکيه فيستغفر له ويسأل آباءه (ع) أن يستغفروا له

[Concernant le fait qu'une personne aille visiter le sanctuaire de l'Imam Al-Hussayn (AS)], l'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Celui qui pleure pour l'Imam Al-Hussayn (AS), assurément, l'Imam (AS) l'observe et cherche le pardon pour lui et demande à ses nobles père sde chercher [aussi] le pardon pour lui ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 44, . 181

L'Intercession le Jour du Jugement
قال النبي (ص) :

فاذا کان القيامة تشفعين أنت للنساء وأنا أشفع للرجال و کل من بکي منهم على مصاب الحسين أخذنا بيده و أدخلناه الجنّة

Le Noble Prophète (S) dit [à la Sainte Fatima (AS)] : " Le Jour du Jugement, tu intercéderas pour les femmes et j'intercéderai pour les hommes ; toute personne qui a pleuré la tragédie d'Al-Hussayn (AS), nous le prendrons par la main et l'emmènerons au Paradis ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 94, p. 192

L'Imam As-Sadiq (AS) le Jour de 'Ashura
عن عبد الله بن سنان قال :

دخلت على سيدي أبي عبد الله جعفر بن محمد (ع) في يوم عاشوراء فالفيته کاسف اللون ظاهر الحزن ودموعه تنحدر من عينيه کاللؤلؤ المتساقط

Abullah Ibn Sinan dit : " Je suis arrivé en la présence de mon maître, l'Imam As-Sadiq (AS), le jour de 'Ashura et l'ai trouvé pâle et triste, avec des larmes coulant de ses yeux telles des perles en train de tomber ".

Mustadrak-ul-Wasa'il, vol. 6, p. 279

Ni Des Anges, Ni Des Prophètes
عن النبي (ص) ال? ان قال :

…. نحن لا ملائکة ولا أنبياء بل نفر من فقراء أمة محمد (ص) فيقولون بما نلتم هذه الکرامة فيقولون لم تکن اعمالنا شديدة و لم نصم الدهر ولم نقم اليل ولکن أقمنا على الصلوات الخمس وإذا سمعنا ذکر محمد (ص) فاضت دموعنا على خدودنا

Le Noble Prophète (S) dit : " [Le Jour du Jugement, un groupe sera vu dans les états les plus excellents et les plus honorables. Il leur sera demandé s'ils faisaient partie des Anges ou des Prophètes. En réponse, ils diront] :"Nous ne sommes ni des Anges ni des Prophètes, mais des indigents de la Ummah de Mohammed (S)". Il leur sera demandé : "Comment êtes-vous alors parvenus à ce rang élevé et honorable ?". Ils répondront : "Nous n'accomplissions pas vraiment de nombreux bons actes ni ne passions tous les jours en un état de jeûne ou toutes les nuits en un état d'adoration mais oui, nous effectuions [quotidiennement] les prières [régulières] et à chaque fois où nous entendions la mention de Mohammed (S), des larmes coulaient sur nos joues". ".

La Visite Au Sanctuaire de l'Imam Al-Hussayn (AS)
قال الصادق (ع) :

و ينظر إلى زوّاره و هو اعرف بهم وبأسمائهم واسماء آبائهم ودرجاتهم و منزلتهم عند الله عزّ وجل من أحدکم بولده

L'Imam As-Sadiq (AS) dit : " Il (l'Imam Al-Hussayn (AS)) voit ceux qui viennent à son sanctuaire et il les connaît par leurs noms, les noms de leurs pères et leurs rangs aux yeux d'Allah, le Tout-Puissant, le Sublime, mieux que vous ne connaissez vos propres enfants ".

Wasa'il-ush-Shi'a, p. 411

'Issa (AS) Pleure
قال علي (ع) لابن عبّاس :

فجلس عيسى وجلس الحواريون معه فبکى وبکى الحواريون وهم لا يدرون لم جلس ولم بکى فقالوا يا روح الله وکلمته ما يبکيك قال أ تعلمون أي أرض هذه قالوا لا قال هذه أرض يقتل فيها فرح الرسول أحمد (ص)

L'Imam 'Ali (AS) dit à Ibn 'Abbas : " [Alors qu'il passait une fois par Karbala], 'Issa (AS) (Jésus) s'assit et commença à pleurer. Ses disciples qui l'observaient, suivirent son exemple et commencèrent à pleurer aussi, mais ne comprenant pas la raison de ce comportement, ils lui demandèrent : "? Esprit de Dieu ! Qu'est-ce qui te fait pleurer ?". 'Issa (AS) dit : "Savez-vous quelle terre est celle-ci ?". Les disciples répondirent : "Non". Il dit alors : "Ceci est la terre sur laquelle le fils du Prophète Ahmed (S) sera tué". ".

Bihar-ul-Anwar, vol. 44, p. 252

Toutes les Créatures Pleurent Sur l'Imam Al-Hussayn (AS)
عن أبي بصير عن أبي جعفر قال:

بكت الإنس والحنّ والطير والوحش علي الحسين بن علي عليه السلام

Abu Basir rapporta que l'Imam Al-Baqir (AS) dît : " Les humains, les djinns, les oiseaux et les bêtes sauvages font [tous] le deuil et pleurent sur [la tragédie qui est advenue à] Al-Hussayn Ibn 'Ali (AS) ".