متن و ترجمه دعای معروف سحر
  • عنوان مقاله: متن و ترجمه دعای معروف سحر
  • نویسنده:
  • منبع:
  • تاریخ انتشار: 3:53:36 4-9-1403

 

 

دعای سحر

«اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ بَهآئِكَ بِاَبْهاهُ، وَكُلُّ بَهآئِكَ»
خدايا از تو خواهم به درخشنده‏ترين مراتب درخشندگيت با اينكه تمام مراتب

«بَهِىٌّ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِبَهآئِكَ كُلِّهِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ‏»
آن درخشنده است خدايا درخواست كنم به همه مراتب درخشندگيت خدايا از تو خواهم به‏

«جَمالِكَ بِاَجْمَلِهِ وَكُلُّ جَمالِكَ جَميلٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ‏»
زيباترين مراتب جمالت با اينكه تمام مراتب جمالت زيبا است خدايا از تو خواهم‏

«بِجَمالِكَ كُلِّهِ،اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ جَلالِكَ بِاَجَلِّهِ وَكُلُّ جَلالِكَ‏»
به همه مراتب جمالت خدايا از تو خواهم به باشكوهترين مراتب جلالت با اينكه تمام مراتب جلال تو

«جَليلٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِجَلالِكَ كُلِّهِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏اَسْئَلُكَ مِنْ‏»
باشكوه است خدايا از تو خواهم به همه مراتب جلالت خدايا از تو خواهم به‏

«عَظَمَتِكَ بِاَعْظَمِها وَكُلُّ عَظَمَتِكَ. عَظَيمَةٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ‏»
بزرگترين مرتبه عظمتت با اينكه تمام مراتب عظمتت بزرگ است خدايا از تو خواهم‏

«بِعَظَمَتِكَ كُلِّها، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسَئَلُكَ مِنْ نُورِكَ بِاَنْوَرِهِ وَكُلُّ نُورِكَ نَيِّرٌ،»
به همه مراتب عظمتت خدايا از تو خواهم به نورانى‏ترين مراتب روشنيت با اينكه تمام مراتب روشنيت نورانى است‏

«اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِنُورِكَ كُلِّهِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ رَحْمَتِكَ‏»
خدايا از تو خواهم به همه مراتب نورت خدايا از تو خواهم به وسيعترين مراتب رحمتت با اينكه تمام مراتب رحمتت‏

«بِاَوْسَعِها وَكُلُّ رَحْمَتِكَ واسِعَةٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِرَحْمَتِكَ كُلِّها،»
وسيع است خدايا از تو خواهم به همه مراتب رحمتت‏

«اَللّهُمَّ اِنّى‏اَسْئَلُكَ مِنْ كَلِماتِكَ بِاَتَمِّها وَكُلُّ كَلِماتِكَ تآمَّةٌ، اَللّهُمَ‏»
خدايا از تو خواهم به تمامترين كلمات (و سخنانت) با اينكه همه سخنانت تمام است خدايا

«اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِكَلِماتِكَ كُلِّهَا، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ كَمالِكَ بِاَكْمَلِهِ‏»
از تو خواهم به همه سخنانت خدايا از تو خواهم به كاملترين مرتبه كمالت با اينكه

«وَكُلُّ كَمالِكَ كامِلٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِكَمالِكَ كُلِّهِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏»
تمام مراتب كمالت كامل است خدايا از تو خواهم به همه مراتب كمالت خدايا از تو

«اَسْئَلُكَ مِنْ اَسمآئِكَ بِاَكْبَرِها وَكُلُّ اَسْمآئِكَ كَبيرَةٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ‏»
خواهم به بزرگترين نامهايت با اينكه تمام نامهايت بزرگ است خدايا از تو خواهم به همه‏

«بِاَسْمآئِكَ كُلِّها، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ عِزَّتِكَ باَعَزِّها وَكُلُّ عِزَّتِكَ‏»
نامهايت خدايا از تو خواهم به عزيزترين مقام عزتت گرچه همه مراتب عزتت‏

«عَزيزَةٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِعِزَّتِكَ كُلِّها، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ‏»
عزيز است خدايا از تو خواهم به همه مراتب عزتت خدايا از تو خواهم به حق گذراترين‏

«مَشِيَّتِكَ بِاَمْضاها وَكُلُّ مَشِيَّتِكَ ماضِيَةٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِمَشِيَّتِكَ‏»
مشيتت گرچه تمام مراتب مشيتت گذرا است خدايا از تو خواهم‏

«كُلِّها، اَللّهُمَّ اِنّى‏اَسْئَلُكَ مِنْ قُدْرَتِكَ بِالْقُدْرَةِ الَّتى‏ اسْتَطَلْتَ بِها عَلى‏»
تمام مراتب مشيتت خدايا از تو خواهم به حق آن قدرتت كه احاطه پيدا كردى بدان بر

«كُلِّشَىْ‏ءٍ، وَكُلُّ قُدْرَتِكَ مُسْتَطيلَةٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِقُدْرَتِكَ كُلِّها،»
هر چيز گرچه تمام مراتب قدرتت چنين است خدايا از تو خواهم به همه مراتب قدرتت‏

«اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ عِلْمِكَ بِاَنْفَذِهِ وَكُلُّ عِلْمِكَ نافِذٌ اَللّهُمَّ اِنّى‏»
خدايا از تو خواهم به حق نافذترين مراتب دانشت گرچه تمام مراتب دانشت نافذ است خدايا از تو

«اَسْئَلُكَ بِعِلْمِكَ كُلِّهِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ قَوْلِكَ بِاَرْضاهُ وَكُلُّ قَوْلِكَ‏»
خواهم به تمام مراتب دانشت خدايا از تو خواهم به حق پسنديده‏ترين سخنانت با اينكه همه سخنانت‏

«رَضِىٌّ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِقَوْلِكَ كُلِّهِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ‏»
پسنديده است خدايا از تو خواهم به حق همه سخنانت خدايا از تو خواهم به حق‏

«مَسآئِلِكَ بِاَحَبِّها اِلَيْكَ وَكُلُّ مَسآئِلِكَ اِلَيْكَ حَبيبَةٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ‏»
محبوبترين خواسته‏هايت پيش تو گرچه همه خواسته‏هايت پيش تو محبوب است خدايا از تو خواهم به حق‏

«بِمَسآئِلِكَ كُلِّها، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ شَرَفِكَ بِاَشْرَفِهِ وَكُلُّ شَرَفِكَ‏»
همه خواسته‏هايت خدايا از تو خواهم به‏حق شريفترين مراتب شرفت با اينكه تمام مراتب آن‏

«شَريفٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِشَرَفِكَ كُلِّهِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ‏»
شريف است خدايا از تو خواهم به همه مراتب شرفت خدايا از تو خواهم به حق‏

«سُلْطانِكَ بِاَدْوَمِهِ وَكُلُّ سُلطانِكَ دآئِمٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِسُلْطانِكَ‏»
ابدى ترين مراتب سلطنت گرچه تمام مراتب سلطنتت جاويدان است خدايا از تو خواهم به حق تمام مراتب سلطنتت‏

«كُلِّهِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ مُلْكِكَ بِاَفْخَرِهِ وَكُلُّ مُلْكِكَ فاخِرٌ، اَللّهُمَ‏»
خدايا از تو خواهم به حق گرانمايه‏ترين مراتب فرمانرواييت گرچه تمام مراتب فرمانرواييت گرانمايه است خدايا

«اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِمُلْكِكَ كُلِّهِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ عُلُوِّكَ بِاَعْلاهُ وَكُلُ‏»
از تو خواهم به همه مراتب فرمانرواييت خدايا از تو خواهم به والاترين مقام بلندت گرچه همه‏

«عُلُوِّكَ عالٍ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِعُلُوِّكَ كُلِّهِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ‏»
مراتب آن والاست خدايا از تو خواهم به همه مراتب بلنديت خدايا از تو خواهم به حق‏

«مَنِّكَ بِاَقْدَمِهِ وَكُلُّ مَنِّكَ قَديمٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِمَنِّكَ كُلِّهِ، اَللّهُمَ‏»
قديمترين نعمتت گرچه همه نعمتهايت قديم است خدايا از تو خواهم به حق نعمتهايت خدايا

«اِنّى‏ اَسْئَلُكَ مِنْ آياتِكَ بِاَكْرَمِها وَكُلُّ آياتِكَ كَريمَةٌ، اَللّهُمَّ اِنّى‏»
از تو خواهم به حق گرامى‏ترين آياتت گرچه همه آيات تو گرامى است خدايا از تو

«اَسْئَلُكَ بِآياتِكَ كُلِّها، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْئَلُكَ بِما اَنْتَ فيهِ مِنَ الشَّاْنِ‏»
خواهم به حق همه آياتت خدايا از تو خواهم بدانچه در آنى از شأن‏

«وَالْجَبَرُوتِ، وَاَسْئَلُكَ بِكُلِّ شَاْنٍ وَحْدَهُ وَ جَبَرُوتٍ وَحْدَها، اَللّهُمَّ اِنّى‏»
و مقام و بزرگى واز تو خواهم به هر شأن و مقامى جدا و بهر بزرگى جداگانه خدايا از تو

«اَسْئَلُكَ بِما تُجيبُنى‏ [بِهِ‏] حينَ اَسْئَلُكَ فَاَجِبْنى‏ يا اَللَّهُ.»
خواهم به آنچه اجابت كنى دعايم را هنگامى كه از تو خواهم كه اجابت كنى اى خدا