Образ Пророка (C) в литературе
  • Заголовок: Образ Пророка (C) в литературе
  • писатель:
  • Источник:
  • Дата выпуска: 8:59:43 2-10-1403

Всевышний Аллах назвал его «милостью для миров». Пророком Мухаммадом (да благословит Аллах его и род его) многие века восхищались и восхищаются не только мусульмане. Его образ нашел широкое отражение в мировой художественной литературе.

Пророк пришел к нам после того, как мы уже отчаялись;
Долго не было у нас Пророка, и идолы господствовали на земле.
Он — светоч праведного пути,
Он сияет так, как сияет острый сверкающий меч;
Он уберег нас от огня ада и провозвестил рай,
Он дал нам Ислам, и мы поклоняемся Аллаху.
О Аллах! Ты божество созидания, Ты мой повелитель и мой создатель.
Об этом я буду говорить людям до тех пор, пока я жив.
Хасан ибн Сабит

Описание Священной мечети и дома Каабы
(Отрывок)
На южной стене, по длине мечети семь входов: первый из них на полукруглом углу ограды и называется Баб-ад-Даккакин, с двумя арками. Если пройдешь немного дальше к западу, будет другой вход, тоже с двумя арками, называемый Баб-эл-Фесанин. Немного далее - Баб-ас-сафа, с пятью арками, средняя арка у этого входа больше всех боковых. По бокам у нее еще две маленькие арки. Через эти две двери выходил посланник Божий, мир да будет с ним, когда шел на гору Сафа молиться. Порогом средней арки служит большой белый камень. Раньше там был черный камень, на который ступал своими благодатными ногами посланник Божий, мир да будет с ним. След его благословенной стопы, мир да будет с ним, остался на этом камне, его вырезали и вставили в белый камень так, что концы пальцев ноги обращены в сторону мечети. Из паломников одни припадают к нему лицом, другие ставят на него ногу, чтобы удостоиться благодати. Я счел более уместным припасть к нему лицом.
Насир Хосров

О достоинствах Пророка
Любимый возвестник! Благим Всевладыкой
Был послан ты, избранный, пастве великой.
И темная ночь озарилась сияньем,
И блеск осветил тебя ярким сверканьем.
То — вестник к тебе был от Господа сил:
Воитель, на праведный путь ты вступил.
Отца позабыл он и мать, и всем сердцем
Служил он возлюбленным единоверцам.
Без сна и без пищи и нощно, и денно
Творца за тебя он молил вдохновенно.
Страдая, молил о тебе, был с тобой, —
Хвалою воздай ему, доброй мольбой.
О пастве он думал с печалью всечасной,
От мук чтоб избавился каждый несчастный.
Дороже, чем мать и отец, он, — внемли же:
Творцу за тебя помолившийся — ближе!
Он в милость всем людям Творцом сотворен,
Велик и в деяньях и сущностью он.
Он праведен, скромен, в деяньях велик он:
Участлив и добр он, и щедр каждый миг он.
Он был для земли и для неба отрадой,
И Бог одарил его щедрой наградой.
Главнейший в главенстве, начало начал,
Печатью пророков над всеми он встал.
И предан я сердцем веленьям Пророка:
Влюблен в его речи, я чту их глубоко.
Мой дух охрани, о Творец, своим оком,
Да буду ведом в Судный день я Пророком!
Яви мне свой лик в смуте Судного дня.
И пусть поведет твой избранник меня!
Юсуф Баласагуни

Хвала Пророку Мухаммаду
О лучший из лучших, творенья венец,
Заступник народов, людей образец,
Глава всех пророков, вожатый дорог,
К кому Гавриила слал вестником Бог,
Предстатель за весь человеческий род,
Людей на последнем судьбище оплот.
Синай — Моисею, а он между туч,
Все светы вселенной пред ним — только луч.
С тех пор как он людям Коран подарил,
Другие Писанья значенья лишил,
Он меч ужасающий свой извлечет,
О чудо! — луну пополам рассечет.
Когда его слава прошла над землей,
Упали чертоги, что строил Хосрой.
Низвергнул во прах истуканы, племен
Языческих не убоявшися, он.
Не только он Оззу и Лата разбил,
Евангелье, Библию он обновил,
Он ночью однажды на небо проник,
Превысив достоинством ангельский лик.
Бурака-коня горячо он стремил,
Близ древа отстал от него Гавриил.
И рек Мухаммад близ святая святых:
«Приди, о глашатай законов моих,
Коль ты мой помощник и любишь меня,
Зачем же теперь осадил ты коня?»
Ответил Пророку тогда Гавриил:
«Чтоб выше подняться, нет более сил,
А если бы даже и сила была,
Сияние славы спалит мне крыла».
Останется кто же заложником бед
С вожатым, подобным тебе, Мохаммед?
Хвала ль моя славы достойна твоей?
Привет тебе, мир тебе, пастырь людей!
Пусть ангелы славят тебя в небесех,
А также подвижников истинных всех.
Саади

Подражание Корану
(Отрывок)
I
Клянусь четой и нечетой,
Клянусь мечом и правой битвой,
Клянуся утренней звездой,
Клянусь вечернею молитвой:
Нет, не покинул я тебя.
Кого же в сень успокоенья
Я ввел, главу его любя,
И скрыл от зоркого гоненья?
Не я ль в день жажды напоил
Тебя пустынными водами?
Не я ль язык твой одарил
Могучей властью над умами?
Мужайся ж, презирай обман,
Стезею правды бодро следуй,
Люби сирот и мой Коран
Дрожащей твари проповедуй.

II
О жены чистые Пророка,
От всех вы жен отличены:
Страшна для вас и тень порока.
Под сладкой сенью тишины
Живите скромно: вам пристало
Безбрачной девы покрывало.
Храните верные сердца
Для нег законных и стыдливых,
Да взор лукавый нечестивых
Не узрит вашего лица.
А вы, о гости Магомета,
Стекаясь к вечери его,
Брегитесь суетами света
Смутить Пророка моего.
В паренье дум благочестивых
Не любит он велеречивых
И слов нескромных и пустых:
Почтите пир его смиреньем
И целомудренным склоненьем
Его супружец молодых.

V
Земля недвижна; неба своды,
Творец, поддержаны Тобой,
Да не падут на сушь и воды
И не подавят нас собой.
Зажег Ты солнце во вселенной,
Да светит небу и земле,
Как лен, елеем напоенный,
В лампадном светит хрустале.
Творцу молитесь; Он могучий:
Он правит ветром; в знойный день
На небо насылает тучи;
Дает земле древесну сень.
Он милосерд: Он Магомету
Открыл сияющий Коран,
Да притечем и мы ко свету,
И да падет с очей туман.
Александр Сергеевич Пушкин

Пророк
Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился,
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился;
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся он:
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он,
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье.
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп в пустыне я лежал,
И Бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, Пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».
Александр Сергеевич Пушкин

Мухаммед
Нисшел Пророк, посланник новый неба, —
Боготворит его Аравии народ;
Эмина видит в нем свой первый плод
И ветвь цветущую потомства Муталеба.
Но он плодом земным себя не признает,
Он говорит: «Есть Бог, сыны Востока!
Для верных он меня на землю ниспослал,
Кто против Бога и пророка?
На небе гром, а здесь!..» — он умолчал,
Но ярко меч в руке пророческой сверкал.
«Восток! Тебе на лоне Абраэма
Отверсты горние, сапфирные врата,
И вечный цвет любви под пальмами Эдема
Готовит сладкие объятья и уста!».
Александр Фомич Вельтман

Олегов щит
Аллах! Пролей на нас свой свет!
Краса и сила правоверных!
Гроза гяуров лицемерных!
Пророк Твой — Магомет!
Федор Иванович Тютчев

Подражание восточному
Я люблю его жарко: он тигром в бою
Нападает на хищных врагов;
Я люблю в нем отраду, награду мою
И потомка великих отцов.
Кто бы ни был ты — странник простой
иль купец, —
Ни овцы, ни верблюда не тронь!
Только мирный пришлец нагибайся в шатер
И одежду дорожную скинь;
На услугу и ласку он ловок и скор:
Он бадья при колодце пустынь.
Будто месяц над кедром, белеет чалма
У него средь широких степей.
Я люблю, и никто — ни жизнь сама —
Не любила Пророка сильней!
Афанасий Афанасьевич Фет

Белые крылья
В пустыне красной над Пророком
Летал архангел Гавриил
И жгущий зной в пути далеком
Смягчал сияньем белых крыл.
И я в пути, и я в пустыне.
И я, не смея отдохнуть,
Как Магомет в своей Медине,
Держу к заветной цели путь.
Но зной не жжет — твоим приветом
Я и доныне осенен.
Мир серебристым, нежным цветом
Передо мною напоен.
Иван Алексеевич Бунин

Источник: imamat-news.ru